Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: członek zarządu
Jeżeli jednak
członek zarządu
lub zastępca członka przestaje spełniać kryteria niezależności, niezwłocznie informuje on o tym Komisję i dyrektora agencji.

However, where a
member
or an alternate member no longer meets the criteria of independence, he or she shall forthwith inform the Commission and the Director of the Agency.
Jeżeli jednak
członek zarządu
lub zastępca członka przestaje spełniać kryteria niezależności, niezwłocznie informuje on o tym Komisję i dyrektora agencji.

However, where a
member
or an alternate member no longer meets the criteria of independence, he or she shall forthwith inform the Commission and the Director of the Agency.

Członek zarządu
lub Europol może zaproponować dodanie do wykazu nowego państwa trzeciego lub organizacji.

A
Member of
the
Management Board
or Europol may propose to add a new third State or organisation to the list.
Członek zarządu
lub Europol może zaproponować dodanie do wykazu nowego państwa trzeciego lub organizacji.

A
Member of
the
Management Board
or Europol may propose to add a new third State or organisation to the list.

...w sytuacji, gdy akcjonariusz lub wspólnik posiadający 10 % praw głosu w tej agencji jest także
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub zainwestował w ten podmiot, jeżeli inw

...credit ratings, or should disclose that the credit rating may be affected, where a shareholder or
member
holding 10 % of the voting rights of that agency is also a
member
of the
administrative
or...
Dlatego też agencja ratingowa powinna powstrzymać się od wystawiania ratingów kredytowych lub powinna poinformować o możliwym wpływie na rating kredytowy w sytuacji, gdy akcjonariusz lub wspólnik posiadający 10 % praw głosu w tej agencji jest także
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub zainwestował w ten podmiot, jeżeli inwestycja osiąga pewien poziom.

Hence, the credit rating agency should abstain from issuing credit ratings, or should disclose that the credit rating may be affected, where a shareholder or
member
holding 10 % of the voting rights of that agency is also a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of the rated entity or has invested in the rated entity when the investment reaches a certain size.

...z jej znaczących akcjonariuszy a ocenianym podmiotem: akcjonariusz agencji ratingowej mógłby być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej z nim strony trzeciej.

...significant shareholders with the rated entity. A shareholder of a credit rating agency could be a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of a rated entity or a related third party.
Niezależność agencji ratingowej wobec ocenianego podmiotu może być zagrożona w przypadku wystąpienia potencjalnego konfliktów interesów pomiędzy którymkolwiek z jej znaczących akcjonariuszy a ocenianym podmiotem: akcjonariusz agencji ratingowej mógłby być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej z nim strony trzeciej.

The independence of a credit rating agency vis-à-vis a rated entity is also affected by possible conflicts of interest of any of its significant shareholders with the rated entity. A shareholder of a credit rating agency could be a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of a rated entity or a related third party.

osoba, o której mowa w pkt 1, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej; lub

a person referred to in point 1 is a
member of
the
administrative
or supervisory
board of
the rated entity or a related third party; or
osoba, o której mowa w pkt 1, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej; lub

a person referred to in point 1 is a
member of
the
administrative
or supervisory
board of
the rated entity or a related third party; or

...inną możliwość wywierania istotnego wpływu na działalność biznesową tej agencji ratingowej, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej;”;

...to exercise significant influence on the business activities of the credit rating agency, is a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of the rated entity or a related third party;’;
akcjonariusz lub wspólnik w agencji ratingowej posiadający 10 % lub więcej kapitału lub praw głosu w tej agencji ratingowej lub posiadający inną możliwość wywierania istotnego wpływu na działalność biznesową tej agencji ratingowej, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej;”;

a shareholder or member of a credit rating agency holding 10 % or more of either the capital or the voting rights of that credit rating agency or being otherwise in a position to exercise significant influence on the business activities of the credit rating agency, is a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of the rated entity or a related third party;’;

...inną możliwość wywierania istotnego wpływu na działalność biznesową tej agencji ratingowej, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej.

...to exercise significant influence on the business activities of the credit rating agency, is a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of the rated entity or a related third party.
akcjonariusz lub wspólnik agencji ratingowej posiadający 5 % lub więcej kapitału lub praw głosu w tej agencji ratingowej lub posiadający inną możliwość wywierania istotnego wpływu na działalność biznesową tej agencji ratingowej, jest
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej ocenianego podmiotu lub powiązanej strony trzeciej.

a shareholder or member of a credit rating agency holding 5 % or more of either the capital or the voting rights of that credit rating agency or being otherwise in a position to exercise significant influence on the business activities of the credit rating agency, is a
member
of the
administrative
or supervisory
board
of the rated entity or a related third party.

...ratingi kredytowe strukturyzowanych instrumentów finansowych, co najmniej jeden niezależny
członek zarządu
lub rady nadzorczej oraz jeden inny członek tego organu posiada dogłębną wiedzę i do

...rating agency issues credit ratings of structured finance instruments, at least one independent
member
and one other member of the
board
shall have in-depth knowledge and experience at a senior le
Jeżeli dana agencja ratingowa wystawia ratingi kredytowe strukturyzowanych instrumentów finansowych, co najmniej jeden niezależny
członek zarządu
lub rady nadzorczej oraz jeden inny członek tego organu posiada dogłębną wiedzę i doświadczenie zdobyte na wyższym poziomie zarządzania na rynkach strukturyzowanych instrumentów finansowych.

Provided that the credit rating agency issues credit ratings of structured finance instruments, at least one independent
member
and one other member of the
board
shall have in-depth knowledge and experience at a senior level of the markets in structured finance instruments.

być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej jakiejkolwiek innej agencji ratingowej;

being a
member of
the
administrative
or supervisory
board of
any other credit rating agency;
być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej jakiejkolwiek innej agencji ratingowej;

being a
member of
the
administrative
or supervisory
board of
any other credit rating agency;

żaden z członków ich zarządu lub rady nadzorczej nie mógł być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej którejkolwiek z pozostałych agencji ratingowych;

none of the members of their administrative or supervisory boards are a
member of
the
administrative
or supervisory
boards of
any
of
the other credit rating agencies;
żaden z członków ich zarządu lub rady nadzorczej nie mógł być
członkiem zarządu
lub rady nadzorczej którejkolwiek z pozostałych agencji ratingowych;

none of the members of their administrative or supervisory boards are a
member of
the
administrative
or supervisory
boards of
any
of
the other credit rating agencies;

Członek zarządu
mianowany przez Radę Europy może uczestniczyć w posiedzeniach rady wykonawczej.

The person appointed by the Council
of
Europe in the
Management Board
may participate in the meetings of the Executive
Board
.
Członek zarządu
mianowany przez Radę Europy może uczestniczyć w posiedzeniach rady wykonawczej.

The person appointed by the Council
of
Europe in the
Management Board
may participate in the meetings of the Executive
Board
.

Leleu,
członek zarządu
Crédit Mutuel Nord

Mr Leleu,
Director of
Crédit Mutuel Nord
Leleu,
członek zarządu
Crédit Mutuel Nord

Mr Leleu,
Director of
Crédit Mutuel Nord

Niżej wymieniona osoba zostaje mianowana
członkiem zarządu
Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich na miejsce Jeana Fritza BOUTINA:

The following person shall be appointed a
member of
the
Executive Board
of the Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation in place of Mr Jean Fritz BOUTIN:
Niżej wymieniona osoba zostaje mianowana
członkiem zarządu
Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich na miejsce Jeana Fritza BOUTINA:

The following person shall be appointed a
member of
the
Executive Board
of the Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation in place of Mr Jean Fritz BOUTIN:

W 2006 roku założył Narodowy Kongres Obrony Ludu. W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji - Goma (RCD-G); w latach 1992–1998 – członek zarządu Rwandyjskiego...

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.
W 2006 roku założył Narodowy Kongres Obrony Ludu. W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji - Goma (RCD-G); w latach 1992–1998 – członek zarządu Rwandyjskiego Frontu Patriotycznego (RPF).

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.

W 2006 r. założył Narodowy Kongres Obrony Ludu (CNDP). W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji – Goma (RCD-G); W latach 1992–1998 – członek zarządu...

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.
W 2006 r. założył Narodowy Kongres Obrony Ludu (CNDP). W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji – Goma (RCD-G); W latach 1992–1998 – członek zarządu Rwandyjskiego Frontu Patriotycznego (RPF).

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.

W 2006 r. założył Narodowy Kongres Obrony Ludu. W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji – Goma (RCD–G); W latach 1992–1998 – członek zarządu Rwandyjskiego...

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006;
Senior
Officer, Rally for Congolese Democracy- Goma (RCD-G), 1998- 2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.
W 2006 r. założył Narodowy Kongres Obrony Ludu. W latach 1998–2006 –
członek zarządu
Kongijskiego Zgromadzenia na rzecz Demokracji – Goma (RCD–G); W latach 1992–1998 – członek zarządu Rwandyjskiego Frontu Patriotycznego (RPF).

Founder, National Congress for the People’
s
Defense, 2006;
Senior
Officer, Rally for Congolese Democracy- Goma (RCD-G), 1998- 2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.

„Dyrektor będący
członkiem zarządu
” oznacza członka organu nadzorczego (rada dwuczęściowa) spółki.

‘Supervisory director’ means any member
of
the supervisory body (dual
board) of
a company.
„Dyrektor będący
członkiem zarządu
” oznacza członka organu nadzorczego (rada dwuczęściowa) spółki.

‘Supervisory director’ means any member
of
the supervisory body (dual
board) of
a company.

„niezależny
członek zarządu
” oznacza członka zarządu nieposiadającego stosunków gospodarczych, więzów rodzinnych bądź innych relacji prowadzących do konfliktu interesów z zainteresowanym CCP lub...

‘independent member’ of the
board
means a member of the board who has no business, family or other relationship that raises a conflict of interests regarding the CCP concerned or its controlling...
„niezależny
członek zarządu
” oznacza członka zarządu nieposiadającego stosunków gospodarczych, więzów rodzinnych bądź innych relacji prowadzących do konfliktu interesów z zainteresowanym CCP lub akcjonariuszami posiadającymi pakiet kontrolny, jego kierownictwem bądź członkami rozliczającymi oraz który nie posiadał takich stosunków w ciągu pięciu lat poprzedzających członkostwo w zarządzie;

‘independent member’ of the
board
means a member of the board who has no business, family or other relationship that raises a conflict of interests regarding the CCP concerned or its controlling shareholders, its management or its clearing members, and who has had no such relationship during the five years preceding his membership of the board;

...może przyczynić się struktura grupy lub dowolny członek zarządu, który jest jednocześnie
członkiem zarządu
innego podmiotu należącego do tej samej grupy.

...its independence could be compromised by the group structure or by any board member also being a
member
of the
board
of other entities of the same group.
CCP wchodzący w skład grupy uwzględnia wszelki wpływ grupy na swoje własne zasady zarządzania, w tym to, czy posiada niezbędny poziom niezależności, aby wywiązywać się ze swoich obowiązków regulacyjnych jako odrębna osoba prawna, oraz czy do osłabienia jego niezależność może przyczynić się struktura grupy lub dowolny członek zarządu, który jest jednocześnie
członkiem zarządu
innego podmiotu należącego do tej samej grupy.

A CCP that is part of a group shall take into account any implications of the group for its own governance arrangements including whether it has the necessary level of independence to meet its regulatory obligations as a distinct legal person and whether its independence could be compromised by the group structure or by any board member also being a
member
of the
board
of other entities of the same group.

Jeden z członków zarządu La Poste nominowany na wniosek państwa jest również
członkiem zarządu
spółki Dexia SA i brał udział (począwszy od daty wcześniejszej niż data przyjęcia decyzji w sprawie...

One of the La Poste directors appointed on a proposal from the State is also a
director
of Dexia SA and has taken part (since the period before the adoption of the conditional decision of 26 February...
Jeden z członków zarządu La Poste nominowany na wniosek państwa jest również
członkiem zarządu
spółki Dexia SA i brał udział (począwszy od daty wcześniejszej niż data przyjęcia decyzji w sprawie warunkowego zatwierdzenia restrukturyzacji, tj. 26 lutego 2010 r., do kwietnia 2012 r.), w charakterze członka organu reprezentującego władze francuskie [151], w […] odnośnie do grupy Dexia.

One of the La Poste directors appointed on a proposal from the State is also a
director
of Dexia SA and has taken part (since the period before the adoption of the conditional decision of 26 February 2010 up to April 2012), as a member of a department representing the French authorities [151], in […] concerning Dexia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich